|
El artículo semanal de Camilo José Cela |
|
LOS CAMINOS DE LAS PALABRAS
“Ni la etimología ni la lexicografía, o su hermana diacrónica la semántica -y menos aún su prima pobre la ortografía-, se mueven por razones más o menos tangencialmente políticas sino por raros y muy sutiles y misteriosos condicionamientos humanos y científicos y quizá también y en cierto modo históricos. Decir y escribir Galiza por Galicia es válido, sin duda alguna, para la literatura, la añoranza, la idealización y el deleitoso y vicioso culto a la morriña, pero no para el eficaz juego político. A España, a estas alturas, ya no se atreverían a llamarle Hispania ni los más ternes patriotas españoles. Y sobre esto ya queda dicho todo cuanto tenía que decir. Ramón Llull, en su Llibre de mis proverbis, nos aconseja: "Car ço que saps no es tant como ço que no saps, no hages moltes paraules", esto es: como lo que sabes no es tanto como lo que ignoras, no hables demasiado.”
Recogido en A bote pronto, Barcelona: Seix Barral, 1994
|